Stupid Cupid, you're a real mean guy (바보 같은 큐피드, 넌 정말 나뻐) I'd like to clip your wings so you can't fly (다시는 날지 못하게 네 날개를 잘라버리고 싶어) I'm in love and it's a crying shame (나도 모르게 날 사랑에 빠뜨리다니, 정말 너무해) And I know that you're the one to blame (그게 다 너 때문이라는 거 알아) Hey hey, set me free (야, 야, 큐피드, 날 놔줘) Stupid Cupid, stop picking on me (바보 같은 큐피드, 날 그만 좀 괴롭혀) I can't do my homework and I can't think straight (숙제도 못하고 생각도 제대로 못하겠어) I meet him every morning bout half past eight (매일 아침 8시 반에 그 애를 만나) I'm acting like a lovesick fool (그 애 앞에서 상사병 걸린 바보처럼 군단 말야) You've even got me carrying his books to school (큐피드, 너 때문에 그 애 책을 학교까지 대신 들어다주기까지 해) Hey hey, set me free (야,야, 큐피드, 날 놔줘) Stupid Cupid, stop picking on me (바보 같은 큐피드 날 그만 좀 괴롭혀) You mixed me up for good right from the very start (넌 내 인생을 영원히 뒤죽박죽으로 만들어놨어 그 애를 처음 본 순간부터) Hey, go play Robin Hood (야, 로빈후드 놀이는) with somebody else's heart (다른 사람 마음으로나 해) You got me jumping like a crazy clown (넌 날 유스꽝스러운 광대처럼 행동하게 만들었어 And I don't feature what your putting down (난 네 꿍꿍이 속이 뭔지 도통 모르겠어) Well since I kissed his loving lips of wine (와인 같은 그 애의 사랑스런 입술에 입맞춤한 후로) The thing that bothers me is that I like it fine (마음에 걸리는 건 그 입맞춤이 싫지 않았다는 거야) Hey hey, set me free (야, 야, 큐피드, 날 놔줘) Stupid Cupid, stop picking on me (바보 같은 큐피드, 날 그만 좀 괴롭혀) You got me jumping like a crazy clown (넌 날 우스꽝스러운 광대처럼 행동하게 만들었어)
The thing that bothers me is that I like it fine (마음에 걸리는 건 그 입맞춤이 싫지 않았다는 거야) Hey hey, set me Free (야, 야, 큐피드, 날 놔줘) Stupid Cupid, stop picking on me (바보 같은 큐피드, 날 그만 좀 괴롭혀) Hey hey, set me Free (야, 야, 큐피드, 날 놔줘) Stupid Cupid, stop picking on me (바보 같은 큐피드, 날 그만 좀 괴롭혀)